ABM logo transparent

Potrebna Vam je pomoć iz oblasti Ruskog jezika?

Overeni i neovereni, pismeni i usmeni prevodi na ruski i sa ruskog, provereno najposvećeniji profesor ruskog i srpskog.
pattern

Vreme je da se upoznamo

Zovem se Antonela Bijelić Milojica, diplomirani sam profesor ruskog jezika, master komunikolog i sudski tumač za ruski jezik.

Sa ruskim jezikom se prvi put susrećem u osnovnoj školi i već tada postajem fascinirana ruskom kulturom, umetnošću i tradicijom, te shvatam da će bavljenje ruskim jezikom jednog dana biti deo mog poziva.

Kako Vam mogu pomoći

Najčešća pitanja
& odgovori

Sve bitne i važne informacije na jednom mestu. Kome i zašto je potreban sudski prevodilac za ruski jezik.

Ovlašćeni sudski tumač/prevodilac za ruski jezik je stručni prevodilac koji poseduje znanje, godine rada i iskustva i zvanično je imenovan jedinstvenim rešenjem kao sudski tumač za ruski jezik, te sva zvanična dokumenta kada prevede overi pečatom, uveže jemstvenikom i posebnom nalepnicom za sudsku overu, tako taj dokument važi u svim zvaničnim istitucijama. 

Kada birate sudskog prevodioca važno je da osoba sa kojom sarađujete ima dovoljno iskustva u svom poslu. Više iskustva znači da je sudski tumač prošao niz različitih situacija, te je veća verovatnoća da će sudski tumač sa sigurnošću znati da vam kaže šta vam je potrebno, i na taj način što efikasnije, brže i ekspeditivnije uraditi svoj posao. 

Cene usluga sudskih tumača su, po preporuci udruženja sudskih prevodilaca i tumača, jednake ili bar približno jednake. Tako da cena svakako nije i ne treba da bude najbitnija. Ono što je važno prilikom angažovanja sudskog tumača jeste da osoba poseduje adekvatno znanje, iskustvo i brzinu (jer prevod zvaničnih dokumenata uvek je hitan!), kao i mogućnost da se posveti vama i vašim potrebama. 

Sudski tumač ne mora da bude iz vašeg grada, jer ovlašćenje sudskog tumača i njegovog pečata važi na teritoriji čitave Republike Srbije. 

pattern

Ukazali su mi poverenje:

  • Pismeni prevod
    Pismeni prevod od 800 rsd

    Početna cena jedne prevodilačke strane od 1800 karaktera

  • Pismeni prevod sa overom sudskog tumača
    Pismeni prevod sa overom sudskog tumača od 1200 rsd

    Početna cene jedne prevodilačke strane od 1800 karaktera sa overom sudskog tumača

  • Usmeni prevod
    Usmeni prevod Na upit

    Cena usmenog prevoda se formira nakon izvršene konsultacije, u zavisnosti od vrste zahteva.

  • Kurs ili privatni časovi ruskog jezika
    Kurs ili privatni časovi ruskog jezika od 1500 rsd

    Cena jednog časa (60 minuta) iznosi 1500 rsd. Na više uplaćenih časova dobijate popust.

  • Copywriting usluge
    Copywriting usluge Na upit

    Cena copywriting usluga i lekture se formira nakon izvršene konsultacije, u zavisnosti od vrste zahteva.

Cenovnik

Pismeni prevod

Od 800 rsd

Početna cena jedne prevodilačke strane od 1800 karaktera

Pismeni prevod sa overom sudskog tumača

Od 1200 rsd

Početna cene jedne prevodilačke strane od 1800 karaktera sa overom sudskog tumača

Usmeni prevod

Na upit

Cena usmenog prevoda se formira nakon izvršene konsultacije, u zavisnosti od vrste zahteva.

Kurs ili privatni časovi ruskog jezika

Od 1500 rsd

Cena jednog časa (60 minuta) iznosi 1500 rsd. Na više uplaćenih časova dobijate popust.

Copywriting usluge

Na upit

Cena copywriting usluga i lekture se formira nakon izvršene konsultacije, u zavisnosti od vrste zahteva.

Klijenti o meni

pattern

Kontaktirajte nas

Zakažite vašu konsultaciju pozivom na broj telefona, ili putem mejla:

Radno vreme